• 教学工作计划
  • 德育工作计划
  • 班级工作计划
  • 教师工作计划
  • 班主任工作计划
  • 学校工作计划
  • 安全工作计划
  • 工作计划表
  • 培训计划
  • 行政工作计划
  • 销售工作计划
  • 后勤工作计划
  • 年度工作计划
  • 财务工作计划
  • 幼儿园工作计划
  • 卫生工作计划
  • 个人工作计划
  • 工作计划书
  • 学习计划
  • 党支部工作计划
  • 团委工作计划
  • 计划书
  • 学生会工作计划
  • 商业计划书
  • 创业计划书
  • 行业计划书
  • 政府机关工作计划
  • 计划规划
  • 其他工作计划
  • 工会工作计划
  • 少先队工作计划
  • 策划书
  • 社区工作计划
  • 暑假计划
  • 办公室工作计划
  • 医院工作计划
  • 农村农业工作计划
  • 寒假计划
  • 您现在的位置:书业网 > 范文 > 工作计划 > 寒假计划 > 正文

    法语寒假计划

    来源:书业网 时间:2016-03-01

    篇一:寒假四周法语备考计划

    TCF考试培训:寒假四周法语备考计划 寒假来了,该怎样利用这个假期,提高自己的法语水平呢?打算要留学法国,参加TEF/TCF考试的同学更要努力了。

    一.听力听写题部分:

    听力是中国学生永远的痛处。在没有法语语言环境的情况下,在大学学习了四年的学生,听力还是有一定的局限性的。在四周内提高听力水平,可能吗?当然!这就要提到我们前面要确定的:要做到废寝忘食地学习。由于听力的提高需要一个延续的长期的过程,所以想在短期内提高TEF考试培训,就只有加强听力的训练强度:只要有时间,就听法语听力。时间都是挤出来的,不挤的话永远都没有可以进一步提高的空间。

    计划:首先,在这四周内,每天固定练习2次法语听力,每次一小时。可以做听写,也可以听法语句子,课文等等。

    这是基本的训练,能保证听力的基本得分。然而如何做到更好呢?一定要培养法语的语感。因为大部分学生都生活在汉语的语言环境中。然而在这四周的备考时间内,你要努力扭转这种局面,让自己生活在法语的环境中。怎样做到呢?TCF考试培训小编建议的是,每天吃三餐的时候,可以边听法语边吃。不需要你真的去逐字逐句听懂,而是让你的大脑熟悉法语这种语言,培养自己的语感。什么?你说吃饭要专心不然消化不良?要什么消化啊!要过TEF/TCF考试!只有四周而已,坚持一下吧!

    另外一个容易被忽视的可以提高听力的时间是:睡觉前。其实睡觉前躺在床上听听力是一种一举两得的学习方法。相信大多数学外语的同学都有这种感受:听外语可以助眠。法语也是如此。睡觉前躺在床上听会儿听力,更容易入眠,同时也可以锻炼听力。睡觉前的听力时间长短不重要,哪怕是5分钟,也是你能在听力上多得5分的原因。

    二.词汇语法题部分:

    这个比较考验基本语法。万变不离其宗,翻开自己上课时的笔记本吧,认真温习学过的语法,最好是边看边读,记忆的效果会更好。

    计划:四周内,每天用两个小时学习法语语法词汇,是比较合适的时间安排。小编还想提的一点是,在考试的时候,如果觉得词汇语法题有拿不准的,千万不要纠结太久。分值不大,没必要耗费太多的时间。因为后面有翻译题的部分,这里比较容易得分。所以要学会取舍。

    三.中法互译题部分:

    这里往往比较容易得分。每句的难度都不一样,先从看一眼就会做的句子下手。看到题目的时候,如果觉得有一处不会翻译,先别急,静下心来想一想其他的可以变通的办法,用另一个相同含义的词组或者词汇来代替,同样可以翻译出原句的意思来。

    中法互译应该怎样练习呢?可以多找点法语原文来看看,加强对法语行文的掌握和理解。这同样可以提高后面的阅读理解部分的能力。

    计划:四周内,每天用1个小时来练习这一部分。

    四.文章阅读题部分:

    阅读文章要有技巧,要做到“一目十行”但是又要抓住重点。这就需要平时对法语文章的积累。

    计划:四周内,每日花2小时,阅读法语文章,报纸,名著,期刊杂志等等都可以。

    五.写作部分:

    写作方面,真题是一定要看的。看看往年的写作题目,着重看给出的写作范文。只要多看几篇范文,才知道哪种类型的文章是容易得高分的,自己写的时候在脑中才会有一个标杆。

    计划:四周内,每日写一篇法语作文

    寒假即将来临,结合这个四周备考计划,好好地规划一下假期内的学习吧~!预祝同学们TEF/TCF考试考试顺利哦

    篇二:法语教学计划和进度

    福州大学阳光学院授课计划

    (2013—2014 学年 第二学期)

    课程名称: 法语D 课程类型: 选修课课程名称(英文): French D

    第 1 页 共 4 页

    说明:1、本授课计划由教师根据课程教学大纲,结合授课对象、专业要求等实际情况,于每学期开课之

    前打印一式两份,一份存入本人教师教学手册,作为今后教学评价的依据,一份交授课对象所在系。

    2、本表仅作基本格式参考,教师填写时可据课程内容和特点增减页数,要求统一采用A4纸打印。 3、遇节假日自动顺延或另行补课。

    第 2 页 共 4 页

    教学进度表

    第 3 页 共 4 页

    第 4 页 共 4 页

    篇三:法语版职业计划

    妙文翻译公司翻译样稿

    职业计划:

    我的职业目标是成为一名环境与资源开发项目的分析与管理人员,为政府、NGO或企业提供环境决策的支持,促进环境保护与自然资源的合理开发利用。根据这一目标, 我制定的职业规划如下:

    在实习阶段,我希望为国际组织或跨国公司工作,参与可持续发展项目的具体实施。在实习中,我将努力运用我学到的理论知识解决实际问题,争取获得在不同国家的工作机会,与不同文化背景的合作伙伴进行有效的交流。

    毕业之后,我将试图从事以下工作:

    环境开发项目的规划者。结合某地区的自然环境与经济条件,设计合理的开发方案。优秀方案可以在保护自然环境的同时,实现经济效益。在2006年暑假,我曾对内蒙古鄂尔多斯(Erdos)市的螺旋藻(Spirulina)养殖及加工产业做过调研。当地的工厂以生长于沙漠盐碱湖中的天然螺旋藻为原料加工保健品,该产业合理利用了当地碱湖中的资源,完全是环境友好的。我希望可以帮助这类项目进一步发展。

    可持续发展项目的管理者。在项目实施过程中,我将协调政府、企业、组织和当地居民间的关系,管理各种环境和资金方面的风险,以保证项目的成功实施。

    国际合作的桥梁。世界各国在环保方面的合作日益频繁,如清洁发展机制就是发达国家和发展中国家在控制气候变化方面的有效合作。但是发展中国家缺乏项目管理人员和资金,发达国家则苦于找不到合适

    法语寒假计划

    的投资项目。我将试图帮助发展中国家开发这类项目,并寻找国际合作伙伴。

    在具有一定的理论和实践的基础之后,我希望可以建立一个致力于环境保护与可持续发展的项目开发机构。该组织将受聘于政府、企业或国际组织,开发和管理各种环境保护与可持续发展项目。

    Plan de carrière :

    Mon objectif carrière est de devenir analyste et gérant des projets de

    l’environnement et de l’exploitation des ressources pour donner le support dans les décisions sur l’environnement pour le gouvernement, le NGO ou les entreprises, promouvoir la protection de l’environnement, l’exploitation et

    l’utilisation rationnelle des ressources naturelles. Suivant cet objectif, mon plan de carrière est ci-dessous :

    Pendant la phase du stage, je souhaite travailler pour les organisations internationales ou les compagnies multinationales, participer à la mise en ?uvre en détail des projets du développement durable. Au stage, j’utiliserai, de tous mes efforts, mes connaissances théoriques pour résoudre les

    problèmes pratiques. Je m’efforcerai de travailler dans les différents pays pour des échanges effectifs avec les collaborateurs de différents contextes

    culturels.

    Après être dipl?mé, je tenterai de travailler dans les métiers suivants :

    Planificateur des projets de l’exploitation environnementale. Concevoir les solutions d’exploitation rationnelles en combinant les conditions de

    l’environnement naturel et les conditions économiques d’un certain pays. Les

    excellentes solutions peuvent réaliser les profits économiques tout en

    percevant la nature. Pendant les vacances d’été 2006, j’ai fait une enquête sur l’élevage et le traitement des spirulines à Erdos de Mongolie intérieure. Les usines locales fabriques les produits diététiques avec les spirulines naturelles au lac alcalino-salé du désert. Cette industrie utilise de manière rationnelle les ressources dans le lac alcalin local, et elle est complètement amicale à

    l’environnement. Je souhaite donner un coup de main de le développement de ces projets.

    Gérant des projets de développement durable. Au cours de la mise en place des projets, je serai coordinateur entre le gouvernement, l’entreprise, l’organisation et les locaux, gérerai les diverses risques de l’environnement et des fonds pour assurer la mise en ?uvre du projet.

    Pont de la coopération internationale. Les coopérations des pays du

    monde dans la protection de l’environnement deviennent de plus en plus

    fréquentes, par exemple, le mécanisme du développement ? propre ? est une coopération effective sur le contr?le des changements climatiques entre les pays développés et les pays en voie de développement. Cependant, les pays en voie de développement manquent du personnel de gestion de projet et des fonds, alors que les pays développés se soucient de ne pas trouver les projets d’investissement convenables. Je tenterai donc d’aider les pays en voie de développement à exploiter ces projets et à trouver les coopérateurs

    internationaux.

    Après avoir obtenu les fondements en théorie et en pratiques, je souhaite créer un établissement d’exploitation des projets de développement durable. Il sera embauché par les gouvernements, les entreprises, les organisations pour exploiter et gérer les divers projets de la protection de l’environnement et de développement durable.

    妙文上海翻译公司版权所有

    Au cours des deux années de collège, j'ai appris beaucoup de choses, en particulier la compréhension de la beauté, et les sentiments les bonnes choses en elles-mêmes le bonheur. La culture de chinois etfran?ais sont trop

    différentes. J'espère que grace à l'étude de l'apprentissage et la perception, je pourrait me rendre plus inclusif, et un large éventail de développement,

    d'absorption de la culture excellente différente, c'est la volonté de faire de mon système propre connaissance plus parfaite. Après la fin de ma carrière étude, je vais retourner dans mon pays et commencer une nouvelle vie.

    Pendant la phase du stage, je souhaite travailler pour les organisations internationales ou les compagnies multinationales. j’utiliserai de tous mes

    efforts, mes connaissances théoriques pour résoudre les problèmes pratiques. Je m’efforcerai de travailler dans les différents pays pour des échanges effectifs avec les collaborateurs de différents contextes culturels.

    J'espere que je suis devenu une directeur de banque.de partager mes connaissances et l'expérience à plus de gens dans le besoin. quand je vois quelqu'un de recevoir mon aide, je serai très heureux.

    J'espere que je suis devenu un enseignant .de partager mes

    connaissances et l'expérience à plus de gens dans le besoin. quand je vois quelqu'un de recevoir quelque chose, je serai très heureux. l'art existe dans la vie ici et là, ainsi que d'appliquer leurs connaissances pour cette carrière c'est ce que je cherchais, je me sentirais de riches et satisfaits.